Comments on
0.07 The Case of Francesco Negro
There is not much literature on Negro, but there is a brief account of his use of the vernacular in Brian Richardson, “Latin and Italian in Contact in Some Renaissance Grammars,” in Rethinking Languages in Contact, the Case of Italian (London, Legenda, 2006), 28-42, at 30-31. Richardson also cites an article unknown to me at the time of this writing by Giovanni Mercati, “Pescennio Francesco Negro Veneto,” in Ultimi contributi alla stora degli umanisti (Vatican City, 1939).
“…alternating humanist commonplaces of humility, altruism, and disdain for adversaries with specific marketing claims”
– this insouciant mix makes them so delightful (at least in small bursts)
Thanks, David. The present practice is a relict of the paper manuscript, in which you would have easily been able to flip back to the bibliography for the original titles. Right now you need to consult the on-line bibliography at: http://www.humanismforsale.org/bibliography.pdf
If this proves too cumbersome for many readers, we may have to provide hot links.
I would much rather have the title of works given also in the original language.